Gonda
Tytuł oryginału : : "Tochter der zweiten Frau, ".
Gonda z żalem opuszcza Sumatrę, gdzie pod troskliwą opieką rodziców, wśród wspaniałej malajskiej przyrody spędziła szczęśliwe lata dzieciństwa. Niełatwo jej też rozstać się z ciężko chorym przyjacielem, gdyż doskonale wie, jak Georg będzie za nią tęsknił, skazany na przebywanie w otoczeniu ludzi, którzy go nie rozumieją.
Wszakże jest coś, co napełnia jej
serce radosnym oczekiwaniem: w Niemczech pozna wreszcie swą przyrodnią siostrę, córkę ojca z pierwszego małżeństwa. Gonda dopiero niedawno dowiedziała się o jej istnieniu, a już zdążyła pokochać tę nie znaną sobie dziewczynę, pragnąc gorąco, aby i ona odpowiedziała tym samym. Jak zachowa się dumna ze swych arystokratycznych koneksji, wyniosła i chłodna w obejściu Helga, która na razie nie ma pojęcia, co za niespodzianka czeka ją w najbliższej przyszłości? Czy przyjmie młodszą siostrę z otwartymi ramionami, wyzbywając się uprzedzeń, jakimi ją nieustannie karmiono? A może odżyje stara rodzinna nienawiść, która spowodowała, że Gonda i Helga wychowywały się z dala od siebie nie wiedząc jedna o drugiej?
Zamek Santen, w którym dochodzi do owego spotkania po latach, staje się widownią dramatycznych wydarzeń, a sytuacja jeszcze bardziej się komplikuje, gdy obie siostry zakochują się w tym samym mężczyźnie...
Odpowiedzialność: | Jadwiga Courths-Mahler ; przełożyła Barbara Taborska. |
Seria: | Seria z Serduszkami |
Hasła: | Powieść niemiecka - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Katowice : Akapit, 1993. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 189 stron ; 21 cm. |
Uwagi: | Tzw. Seria z Serduszkami. Tytuł oryginału : "Tochter der zweiten Frau". |
Twórcy: | Taborska, Barbara. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Filia Nr 3
ul. Reutta 13 (osiedle 40-Lecia)