Fatalny list
Tytuł oryginału : : "Verhängnisvolle Brief, ".
Hasso von Ried znalazł w taksówce damską torebkę, a w niej kompromitujący nieznajomą właścicielkę list. Dał do gazety ogłoszenie o zgubie. Zgłosiła się po nią zawoalowana dama. Czy mógł przewidzieć, że w przyszłości ten drobny, zapomniany szybko epizod może mieć wielki wpływ na jego losy? Fatalny list wprowadził w życie Hassa wielkie zamieszanie, a jego szczęście
zawisło na włosku.
...zakochałem się w dziewczynie, którą miałem za uosobienie czystości, szlachetności, cnoty. Poprosiłem o jej rękę (...) Gdy dowiedziałem się, że ta kobieta w Berlinie i moja narzeczona to ta sama osoba, zerwałem zaręczyny.
Rudi słuchał z rosnącym zainteresowaniem.
- I co dalej ? - zapytał.
Odpowiedzialność: | Jadwiga Courths-Mahler ; przełożyła Teofila Valde-Nowak. |
Seria: | Seria z Serduszkami |
Hasła: | Powieść niemiecka - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Katowice : Akapit, 1993. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 153 strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Tzw. Seria z Serduszkami. Tytuł oryginału : "Der Verhängnisvolle Brief". |
Twórcy: | Valde-Nowak, Teofila. (1916-2006). Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Filia Nr 3
ul. Reutta 13 (osiedle 40-Lecia)