

Między literami
Tytuł oryginału: "Love lettering ".
Talent do kaligrafii przyniósł Meg Mackworth sławę. Ale Meg ma też inną umiejętność: odczytuje znaki, których inni nie widzą. Domyśliła się, że związek Reida Sutherlanda i jego wytwornej narzeczonej był skazany na porażkę, dlatego wplotła wykaligrafowane tajne ostrzeżenie w ich program ślubny. Sądziła, że nikt tego nie zauważy, ale nie doceniła inteligencji i
spostrzegawczości Reida. Rok później Reid odnajduje Meg, aby zapytać, skąd wiedziała, że jego skrupulatnie zaplanowana przyszłość wkrótce legnie w gruzach. Meg nie ma czasu na pytania Reida — chyba że dzięki jego towarzystwu odnajdzie inspirację. Bohaterowie stają się sobie coraz bliżsi, choć próbują ignorować to, co zaczyna ich łączyć. Ale wszystkie znaki na niebie i ziemi wskazują, że rodzi się między nimi uczucie... Opis pochodzi od wydawcy
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | Kate Clayborn ; z języka angielskiego przełożyła Agnieszka Myśliwy. |
| Hasła: | Miłość Ślub i wesele Nowy Jork (Stany Zjednoczone) Powieść Romans Literatura amerykańska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Słowne z Uczuciem - Burda Media Polska, copyright 2021. |
| Opis fizyczny: | 382, [1] strona ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2020 r. |
| Twórcy: | Myśliwy, Agnieszka. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)