

Gwiżdżemy na króla ogóra
Tytuł oryginału : : "Wir pfeifen auf den Gurkenkönig ".
Każe do siebie mówić Wasza Wysokość - dyniowaty ogór, który ni stąd, ni zowąd pojawia się w kuchni u państwa Hogelmannów i prosi o azyl polityczny. Pojawia się - i mąci w rodzinie. Zanim uda się go pozbyć, dziwoląg napsuje sporo krwi, ba, prawie dojdzie do katastrofy. Z właściwym sobie humorem Christine Nöstlinger kreśli portret rodziny niezupełnie idealnej. Surrealistyczny komizm postaci podłego
ogóra łączy z wnikliwą obserwacją relacji w rodzinie oraz subtelnym studium tyranii. Christine Nöstlinger - ikona literatury dla dzieci i młodzieży niemieckiego obszaru językowego. W 2003 roku uhonorowana prestiżową nagrodą Astrid Lindgren, przyznawaną za walory artystyczne książek oraz promowanie praw dziecka. Wydała kilkadziesiąt książek, które przetłumaczono na wiele języków. Jako jedna z nielicznych pisarzy na swoim koncie ma oprócz nagrody Astrid Lindgren drugą najważniejszą nagrodę w dziedzinie literatury dla dzieci - nagrodę im. Hansa Christiana Andersena, nazywaną "Małym Noblem". Za "Gwiżdżemy na króla ogóra" otrzymała w 1973 roku Deutscher Jugendliteraturpreis.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Christine Nöstlinger ; ilustracje Agnieszka Semaniszyn-Konat ; przekład Krystyna Kornas. |
Hasła: | Powieść młodzieżowa austriacka - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski, copyright 2013. |
Opis fizyczny: | 162, [3] strona : ilustracje ; 20 cm. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)